0
1
σχόλια
295
λέξεις
Α' ΠΡΟΣΩΠΟ
«Από τη στιγμή που θέλουμε να το δοκιμάσουμε, το συναίσθημα δεν είναι πια συναίσθημα, αλλά μίμηση συναισθήματος, η επίδειξή του»
 
DOCTV.GR
3 Μαΐου 2019
«Το συναίσθημα, εξ ορισμού, ξεπηδάει μέσα μας εν αγνοία μας και συχνά με το σώμα μας να ανθίσταται. Από τη στιγμή που θέλουμε να το δοκιμάσουμε (από τη στιγμή που αποφασίζουμε να το δοκιμάσουμε, όπως ο Δον Κιχώτης αποφάσισε να αγαπήσει την Δουλτσινέα), το συναίσθημα δεν είναι πια συναίσθημα, αλλά μίμηση του συναισθήματος, η επίδειξή του. Αυτό που κοινώς ονομάζεται υστερία. Αυτός είναι ο λόγος που ο homo sentimentalis (μ’ άλλα λόγια αυτός που έχει αναγάγει το συναίσθημα σε αξία) είναι στην πραγματικότητα ταυτόσημος με τον homo hystericus.

Αυτό δεν σημαίνει ότι ο άνθρωπος που μιμείται ένα συναίσθημα δεν το δοκιμάζει κιόλας. Ο ηθοποιός που παίζει  το ρόλο του γερο-βασιλιά Ληρ αισθάνεται στην σκηνή, μπροστά στους θεατές, την αυθεντική θλίψη ενός εγκαταλελειμμένου και προδομένου ανθρώπου, αλλά η θλίψη αυτή εξατμίζεται την ίδια στιγμή που τελειώνει η παράσταση.
Γι αυτό, ο homo sentimentalis, αμέσως μόλις μας έχει θαμπώσει με τα μεγάλα του συναισθήματα, μας μπερδεύει με την ανεξήγητη αδιαφορία του».

 
Απόσπασμα από το βιβλίο του Μίλαν Κούντερα, Η Αθανασία, εκδ. Εστία.  Ο Μίλαν Κούντερα είναι Τσέχος συγγραφέας με γαλλική υπηκοότητα. Γεννήθηκε την 1η Απριλίου του 1929 στο Μπρνο της πρώην Τσεχοσλοβακίας και ζει στη Γαλλία από το 1975. Έγινε ιδιαίτερα γνωστός με τα έργα του Η Αβάσταχτη Ελαφρότητα του Είναι, Το Βιβλίο του Γέλιου και της Λήθης και Το Αστείο. Έχει συγγράψει τόσο στην τσεχική όσο και στη γαλλική γλώσσα, ενώ επιμελείται προσωπικά όλες τις γαλλικές μεταφράσεις των βιβλίων του, προσδίδοντάς τους ισχύ πρωτοτύπου και όχι μεταφρασμένου έργου. Κατόπιν λογοκρισίας, η κυκλοφορία των έργων του ήταν απαγορευμένη στη γενέτειρά του έως και την πτώση της Κομμουνιστικής κυβέρνησης κατά τη Βελούδινη Επανάσταση του 1989.
 
Διαβάστε επίσης: Κούντερα: Αγάπη ή φόβος;

 
εμφάνιση σχολίων