0
1
σχόλια
381
λέξεις
ΚΟΣΜΟΣ
Δεν έχει συγκεκριμένο ορισμό ούτε στα ελληνικά. Η θετική λέξη που περιλαμβάνει μια ομπρέλα πραγμάτων
 
ΠΕΡΣΑ ΝΙΚΗΦΟΡΟΥ
10 Ιουλίου 2020
Ο κάθε άνθρωπος μπορεί να της δώσει διαφορετικό ορισμό εμπεριέχοντας πολλές ερμηνείες, όμως έχει πάντα πολύ θετικό πρόσημο. Έτσι είναι και πολύ δύσκολο να μεταφραστεί. Πρόκειται για τη λέξη «φιλότιμο» και η επίσημη, όμως μάλλον ανεπαρκής της μετάφραση, είναι «αγάπη για την τιμή» (Love for honour).

Το φιλότιμο καθορίζει τη συμπεριφορά μας. Θεωρείται μεγάλη αρετή και επαινείται ιδιαίτερα όταν εμφανίζονται αντιξοότητες. Περιλαμβάνει αξιοπρέπεια, θάρρος, καθήκον, θυσία, σεβασμό και βαθιά προσωπική ελευθερία. Και δεν είναι κάτι που διδάσκεται. Ο Θάλης ο Μιλήσιος, ο αρχαιότερος προσωκρατικός φιλόσοφος και ο πρώτος των επτά σοφών της αρχαιότητας, είπε ότι «το φιλότιμο στον Έλληνα είναι σαν να αναπνέει».
 

«Φιλότιμο: δύο ή τρεις θετικές σκέψεις, ένα λίτρο χαρά της ζωής, 500 γραμμάρια φιλοξενίας, μια ολόκληρη ώριμη φιλία, δέκα σταγόνες βοήθειας, λίγη υπερηφάνεια, αξιοπρέπεια και αίσθηση καθήκοντος»  

Στην Ελλάδα μάλλον δεν υπάρχει κοινός ορισμός για τη λέξη. «Η μυθολογία που συνοδεύει αυτήν την αόριστη ιδέα δεν έχει προηγούμενο. Πράγματι, η λέξη είναι αδύνατο να μεταφραστεί με ακρίβεια σε καμία γλώσσα», εξηγεί ο Βασίλειος Π. Βερτουδάκης, λέκτορας της Αρχαίας Ελληνικής Φιλολογίας στο ΕΚΠΑ. «Ωστόσο, το φιλότιμο αποτελεί δομικό στοιχείο της ελληνικής ιδιοσυγκρασίας λόγω της μοναδικής στάσης της Ελλάδας σε σχέση με αυτό που αποκαλούμε Δύση». Ο ίδιος σημειώνει ότι η λέξη προέρχεται από την αρχαία ελληνική λέξη «φιλοτιμία», της οποίας η πρώτη επιβεβαιωμένη γραπτή αναφορά χρονολογείται στην αυγή της ελληνικής κλασικής περιόδου (6ος και 7ος αιώνας π.Χ.) στα γραπτά του λυρικού ποιητή Πίνδαρου.

Ο Γερμανός συγγραφέας, Αντρέας Ντέφνερ, πέρασε ένα καλοκαίρι στο Τολό μαθαίνοντας το φιλότιμο, όταν η ιδιοκτήτρια του καταλύματος στο οποίο έμενε νόμιζε πως ήταν αδιάθετος, κι έτσι του έφτιαξε ένα πιάτο σούπα ενώ τον παρακολουθούσε άγρυπνα, θεωρώντας ότι ήταν το ελάχιστο που είχε να προσφέρει στον φιλοξενούμενο.

Στη συνέχεια ο Ντέφνερ έγραψε ολόκληρο βιβλίο για το φιλότιμο, την Ελλάδα και τους Έλληνες, με τίτλο Filotimo!: Abenteuer, Alltag und Krise in Griechenland. Στην προσπάθειά του να εξηγήσει το βαθύτερο νόημα της λέξης, χρησιμοποίησε μια απλοποιημένη και χιουμοριστική «συνταγή»: «Φιλότιμο: δύο ή τρεις θετικές σκέψεις, ένα λίτρο χαρά της ζωής, 500 γραμμάρια φιλοξενίας, μια ολόκληρη ώριμη φιλία, δέκα σταγόνες βοήθειας, λίγη υπερηφάνεια, αξιοπρέπεια και αίσθηση καθήκοντος».


Διαβάστε επίσης:
Οι Ισλανδοί ζουν με τη φιλοσοφία ότι «όλα θα πάνε καλά»
Ma σημαίνει ένα κενό που είναι γεμάτο δυνατότητες​
Η γλώσσα αλλάζει τη σκέψη
εμφάνιση σχολίων